有奖纠错
| 划词

1."L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

1.人是否会被关于自己的所羁绊?或人注定会对自身过吗?

评价该例句:好评差评指正

2.Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

2.如果他们要这样这就是我们的答复。

评价该例句:好评差评指正

3.Deuxièmement, bien qu'il y ait assez d'exemples pour prouver que ce n'est pas une mission impossible, il ne faut pas se faire des illusions quant à la difficulté et à la précarité de cette entreprise.

3.第二,尽管有很的例子可以说明这并非是无法实现的任务,但对于这一工作的困难程度和艰难程度不应抱有

评价该例句:好评差评指正

4.Agir autrement, ce serait se faire des illusions et trouver des compromis qui ne serviraient qu'à nuire gravement à la crédibilité et à l'efficacité du Conseil, mais aussi à la paix et à la stabilité internationale à laquelle nous aspirons tous.

4.采取这样的行动,就是抱错误的希望,就是寻求只会严重破坏安理会信誉和效力、甚至危及我们大家所寻求的国际和平与稳定的安排。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版, 初步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cent Ans De Solitude

1.Il en vint à se faire des illusions, pensant qu'il pouvait être l'un des dix-sept Aurelianos dont il rechercha les actes de naissance dans quatre tomes différents, mais les dates de baptême étaient trop reculées pour son âge.

开始自欺欺自己可能是 17 位奥勒利亚诺之一,用四卷不书研究了出生记录,但洗礼日期对年龄来说太久远了。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

2.Ils se font des illusions lors de Voldemort n'a jamais eu d'amis et je ne crois pas qu'il est jamais voulu en avoir.

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春, 初次,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接